BAB II
PEMBAHASAN
A. Kitab Jauhar al Maknun dan al Samarqandiyyah
1. Biografi Pengarang Kitab Jauhar al Maknun
Nama lengkap beliau adalah Abu Yazid Abdur Rahman bin Muhammad ash-Shughayyra bin Amir al-Akhdhari. Al-Akhdhari tersebut di nisbahkan kepada Al-Akhdhar, nama satu bukit di Aljazair. Dari pihak ayah, nasab beliau bersambung hingga salah satu shahabat Rasulullah SAW, al-Abbas bin Mirdas bin Abi Amir as-Sulami.
Terjadi perbedaan pendapat para ahli sejarah tentang tahun kelahiran Imam al-Akhdary. Menurut sebagian ahli sejarah beliau lahir di desa Benthious, Zab bagian barat, Aljazair tahun 910 H/1504 M dan wafat tahun 953 H/1546 M, pendapat yang lain mengatakan beliau lahir tahun 918 H/1512 M dan wafat tahun 953 H/1546 M. Namun kalau melihat keterangan beliau sendiri pada akhir kitab Matan Sulam Munawraq, di mana beliau mengatakan selesai mengarang kitab Matan sulam dalam usia 21 pada tahun 941 H maka dapat di simpulkan bahwa beliau lahir sekitar tahun 920 H. Beliau lahir dalam lingkungan keluarga yang berpegang teguh pada syara` dan membenci perbuatan yang menyalahi kitab dan sunnah. Bapak beliau merupakan seorang ulama yang mengarang hasyiah bagi kitab Sayyidi Jalil. Kakek beliau Syeikh Muhammad bin Amir juga seorang ulama tasawuf.
Beliau mengambil ilmu dari ayah beliau sendiri Muhammad ash-Shughayyar dan dari abang kandung beliau sendiri Syeikh Ahmad. Kemudian beliau belajar kepada para ulama lain dari daerah Zab, antara lain Syeikh Shufi Abdur Rahman bin Laqrun, Syeikh Abu Thaiyib, Syiekh Abdul Hadi al-Fathnasi, kemudian melanjutkan belajar beliau ke Propinsi Konstantin, aljazair dan mengambil ilmu dari Syeikh Umar bin Muhammad al-Kumad al-Anshari al-Qusanthy yang masyhur dikenal dengan nama al-Wazan.
Dalam usia muda beliau telah menguasai berbagai macam ilmu dan telah mengajarkan berbagai macam ilmu seperti Falak, Manthiq, Hisab, Balaghah, lughah, Nahwu, Tauhid, Fiqh, Faraidh dan tasawuf. Beliau menghabiskan masa beliau dalam mengajar dan menyebarkan ilmu selain juga menekuni beribadah kepada Allah. Dalam waktu-waktu tertentu beliau berkhalwat dengan memfokuskan diri untuk berzikir dan beribadah kepada Allah.
Beliau juga mengatur waktu untuk menulis kitab dalam berbagai macam disiplin ilmu. Murid-murid Imam al-Akhdhari berdatangan dari berbagai daerah. Beliau mengajarkan kitab-kitab yang beliau karang sendiri di hadapan para pelajar di kota Benthious, kota tempat makam beliau berada.
Selain itu Imam al-Akhdhari di kenal sebagai seorang ulama sufi yang mustajabah doanya. Imam Ahmad Damanhuri dalam syarah beliau atas matan Sulam, Idhah Mubham mengatakan bahwa “guru beliau mengabarkan dari para guru-gurunya bahwa pengarang (Syeikh Abdur Rahman al-Akhdhari) adalah salah seorang pembesar ulama sufi dan mustajabah doa”. Seperti doa beliau pada muqaddimah Matan Sulam, supaya Allah menjadikan kitab beliau tersebut bermanfaat bagi para pelajar dan menjadi jalan untuk memahami kitab-kitab mantiq yang lebih tinggi. Imam Ahmad Damanhuri mengatakan “sungguh Allah telah mengabulkan permiantaan beliau, setiap orang yang membaca kitab beliau ini dengan sungguh-sungguh, Allah bukakan baginya pemahaman dalam ilmu ini (ilmu mantiq) dan sungguh kami telah menyaksikan demikian”.
Kitab-kitab Karya Imam al-Akhdhari
Imam al-Akhdhari memulai menulis semenjak masa usia muda belia, beliau menulis nadham as-Siraj fil Falak dalam usia 17 tahun, nadham azahari al-Mathalib fi Astharlab dalam usia 20 tahun dan nadham Sulam Munawraq dalam usia 21 tahun sebagaimana beliau terangkan sendiri pada akhir nadham Sulam Munawraq. Nadham al-Qudsyah beliau karangan ketika berusia 24 tahun sedangkan nadham Jauhar Maknun beliau karang ketika beliau berusia 30 tahun.
Tulisan karya Imam al-Akhdhari terdiri dari berbagai macam ilmu, beliau memiliki karya tulis sebanyak 20 karangan dan bahkan ada yang mengatakan lebih dari 30 karangan baik yang masih ada saat ini maupun yang sudah tidak di temukan lagi saat ini.
Kebanyakan karya beliau berbentuk nadham atau ringkasan dari matan kitab lain yang lebih besar. Hal ini merupakan upaya beliau untuk mempermudah para pelajar menghafal berbagai macam masalah dalam setiap ilmu. Beliau juga mensyarah sendiri beberapa nadham yang beliau karang. Dalam kitabnya, beliau banyak menekankan kepada pendidikan akhlak, tawasuf bahkan ketika memberikan contoh-contoh tarkib dalam ilmu balaghah dalam kitab Jauhar Maknun berisi tentang ajaran-ajaran tasawuf dan akhlak. Hal ini menunjuki kesufian beliau sehingga terbawa dalam kata-kata beliau yang beliau bawakan sebagai contoh dalam tarkib kalam dalam ilmu balaghah.
Diantara beberapa kitab karangan beliau adalah:
- Nadham Risalah fi ilm Hisab terdiri dari 117 bait, kitab ini telah di cetak beberapa kali, antara lain cetakan qahirah tahun 1369 H/1949 M dalam cetakan majmuk Muhimmat al-Mutun.
- Al-Durrah al-Baidhah fil Hisab wa al-Faraidh, terdiri dari 500 bait, terdiri dari tiga bagian, bagian pertama tentang maudhu` ilmu hisab, bagian kedua fiqh faraidh dan bagian ketiga cara pembagian tirkah. kitab ini juga telah di cetak beberapa kali antara lain cetakan Qahirah tahun 1309 H/1891 M dan juga pada tahun 1325 H/1907 M dengan di sertai syarahnya. Bagian kedua kitab ini pernah di syarah oleh Syiekh Muhammad Shadiq asy-Syathi, Syeikh Muhammad ad-Darnawi (w. 1199 H).
- Matn al-Kahdhari fi al-`ibadah, sebuah risalah dalam bidang fiqh ibadah berdasarkan mazhab Maliky. Kitab ini telah di cetak beberapa cetakan dan pernah di syarah oleh Abdul Lathif bin Musbih al-Murdasi al-Qusanthiny (w. 980 H/1572 M)
- Mandhumah al-qudsiyah, terdiri dari 357 bait, beliau karang tahun 944 H/1537 M. Kitab ini menerangkan tentang tasawuf, nasehat dan petunjuk agama dan akhlak. Nadham ini di syarah oleh banyak para ulama, antara lain oleh Syeikh Husen al-Wartalani (w. 1193 H/1778 M) dengan nama al-Kawakib al-`irfaniyah wa asy-Syawariq al-Ansiyah fi Syarh alfadh al-Qudtsiyah
- ar-Raihah fi Madh ar-Rasulillah terdiri dari 163 bait yang berisi pujian kepada Rasulullah SAW dan nasehat
- Qashidah al-Lamiyah fi Tasawuf wa al-Irsyad ad-Diny
- Nadham Jauhar Maknun fi Tsalatsati al-funun (Ma`ani, Bayan dan Badi`) terdiri dari 291 bait. kitab ini merupakan ringkasan dari kitab Talkhish fi Balaghah karangan Khatib Khazwaini sebagaimana beliau terangkan sendiri dalam bait jauhar maknun. Kitab ini sempat beliau beri syarah sendiri dalam satu syarah yang lebih besar dari kitab asalnya, Talkhish Khazwaini. ulama lain yang juga mensyarahnya adalah Syeikh Ibrahim bin Abi `ilaq az-Zabidy, Syeikh Ahmad Mubarakk al-Qusanthini, Ulama lain yang mensyarah kitab ini adalah Syeikh Ahmad Damanhuri, Syeikh al-Azhar ke 10 yang kemudian di beri hasyiah oleh Syeikh Makhluf bin Muhammad al-Badawi yang saat ini banyak di pakai di berbagai lembaga pendidikan di dunia.
1. Matan Sulam Munawraq fi ilm Mantiq terdiri dari 144 bait. Beliau juga mensyarah nadham ini yang saat ini di cetak pada bagian kedua setelah kitab Idhahul Mubham yang merupakan syarah Seikh Ahmad Damanhuri atas matan Sulam ini. Ulama lain yang ikut mensyarah kitab matan sulam adalah Syeikh Ibrahim al-Bajuri, Syeikh Muhammad al-Inbabi, Syeikh Muhammad at-Tafani, Syeikh Sa`id bin Ibrahim Qadurah, Syeikh al-Banani yang kemudian di beri hasyiah oleh syeikh Muhammad bin Abi Syuaib Bu`isyrin (w. 1364 H), Syeikh Muhammad ad-Dimyati (w. 1178 H), Syeikh Hasan Darwis al-Quwaisuni, juga di syarah oleh Saif Sunnah Syeikh Sa’id Faudah, ulama Jordania saat ini yang gigih mempertahankan aqidah Asyairah wal Maturidiyah. Nadham matan Sulam juga di beri tambahan nadham (tausyih) oleh Syeikh Abdu Salam sehingga jumlah nadhamnya menjadi 440 bait yang kemudian di syarah oleh Syeikh Muhammad Mahfudh bin Syeikh bin Fahaf dengan nama kitab beliau Raf`ul A`lam `ala Sulam al-Akhdhari. Kitab Matan Sulam Munawraq ini pernah di terjemahkan kedalam bahasa Perancis oleh Luciani. J.D. (1851-1932) seorang misionaris perancis dengan nama Le soullam Traite De Logique
- Mandhumah as-Siraj fi Ilm al-falak. Kitab ini di syarah oleh beberapa ulama, antara lain; Syeikh Abdul Aziz bin Ahmad bin Muslim al-Farisi, salah satu murid beliau sendiri, Syeikh Sahnun bin Usman al-Maidawi al-Wansyarisi dengan nama Mufid al-Muhtaj fi Syarh Siraj (di cetak tahun 1324 H/1906 M)
2. Biografi Pengarang Risalah al Samarqandy
Risalah ini dikarang oleh Ibrahim ibn Muhammad Abu al Qasim Nashir al Din Allaitsi pada tahun 970 H. Tidak banyak kitab-kitab yang menjelaskan tentangnya. Nisbat samarqandi Namun dalam Syarah al ‘Isham dijelaskan bahwa ia merupakan seorang ahli qiraat yang bermadzhab Hanafi. Ia juga cukup produktif. Di antara tulisannya selain risalah ini adalah Mustakhlash al Haqaiq, Syarh al ‘Adhadiyyah dan Hasyiyah ‘Ala al Miftah.
lbnu Al-Jauzi dalam kitab Al-Muntazham Wafiyyat (536) berkata:
“Abul Qasim As-Samarqandi bercerita kepada kami, ‘Aku bermimpi melihat Nabi SAW seolah-olah sedang sakit. Beliau menjulurkan kakinya. Aku mendekat, lalu mencium lekuk-lekuk kaki beliau. Posisi wajahku sangat dekat dengan sepasang kaki beliau.
Ketika pengalaman mimpi itu kuceritakan kepada Abu Bakar bin Al Khadhibah, ia berkata, ‘Bergembiralah kamu wahai Abul Qasim karena kamu akan diberi usia panjang dan banyak yang akan meriwayatkan hadits-hadits Rasulullah Shallallahu Alaihi wa Sallam darimu. Kamu mencium kaki beliau adalah lambang bahwa kamu akan selalu mengikuti jejak beliau, dan sakit beliau adalah lambang bahwa Islam akan mengalami kelemahan’.
Tidak berapa lama kemudian terdengar berita bahwa orang-orang Prancis telah menguasai Baitul Maqdis’.
B. Gaya Bahasa dalam Kitab Jauhar al Maknun dan al Samarqandy
1. Pengertian Gaya Bahasa
Gaya bahasa atau istilah lainnya adalah stile (adaptasi dari bahaasa Inggris Style), merupakan cara mengungkapkan isi pikiran seorang, baik secara lisan maupun tulisan. Gaya bahasa ini merupakan objek kajian dari stilistika.
Menurut Abrams dalam Nurgiyantoro (2019: 39), stile adalah cara mengungkapkan bahasa dalam prosa, atau bagaimana seseorang mengungkapkan sesuatu yang akan dikemukakan. Stile memiiliki ciri-ciri formal dalam segi kebahasaan, seperti struktur kalimat, pilihan kata, bentuk-bentuk bahasa figurative dan sarana retorika, penggunaan kohesi dan sebagainya. Jadi, gaya bahasa ini adalah bagaimana seseorang menulis, mengungkapkan gagasan dengan caranya yang akan berpengaruh pada pilihan kata, struktur kalimat dan lainnya.
Selain itu, hal yang mempengaruhi gaya bahasa adalah ragam bahasa. Ragam bahasa lisan akan berbeda dengan bahasa tulis. Begitu pula dalam bahasa tulis ada banyak jenis ragam bahasa. Ragam bahasa ilmiah tentunya akan berbeda dengan bahasa sastra, dan bahkan bahasa puisi dalam sastra akan berbeda dengan bahasa prosa, dan banyak lagi ragam bahasa lainnya yang disebabkan oleh konteks penutur, petutur dan isi akan memberikan dampak bagi gaya bahasa.
Ketika kita melihat khazanah keilmuan di timur tengah, terkhusus pada abad ke-2 H. Maka akan kita dapatkan banyak sekali buku-buku yang berisi ilmu pengetahuan (ilmiah) namun dikemas dengan bahasa sastra, tepatnya dengan menggunakan nadham. Nadham adalah istilah lain dari syair Arab klasik. Ciri khasnya ialah adanya keterikatan pada metrum yang disebut dengan bahr.[1] Karena pada masa itu, jika ada syair yang melenceng dari bahr yang sudah ditentukan, maka dianggap melenceng dan akan banyak dicela.
Latar belakang
2. Gaya Bahasa dalam Kitab al Jauhar al Maknūn
Kitab al Jauhar al Maknun ditulis oleh Alakhdary pada tahun 950 H. Kitab ini berjumlah 291 bait dengan menggunakan bahr rajaz. Isinya mencakup semua sub dalam ilmu balagha, yaitu ilmu Ma’ani, Bayan, dan badi’. Selain itu, pada bab-bab awal, pengarang menjelaskan tentang fashahah dan juga sekilas tentang balaghah. Pada bagian ini akan dibahas sekelumit tentang gaya bahasa dalam kitab al Jauhar al Maknun, yang mencakup aspek metrum, pendayagunaan badi’ barâatul istihlâl, pendayagunaan jinas, saja’ dan epilepsy.
a. Pendayagunaan Bahr Rajaz
Metrum yang digunakan dalam kitab ini adalah Rajaz. Ini merupakan salah satu kekhasan kutub al turats, yaitu tidak jarangnya penggunaan ragam bahasa sastra dalam buku-buku ilmiah, seperti kitab ini. Penggunaan bahr rajaz ini sudah bisa diketahui secara tersurat pada ungkapan pengarang dalam pengantarnya, yaitu:
وَقَدْ دَعَا بَعْضٌ مِنَ الطُّلَّابِ * لِرَجَزٍ يَهْدِي اِلَى الصَّوَابِ
فَجِئْتُهُ بِرَجَزٍ مُفِيْدٍ * مُنَقّحٍ مُهَذَّبٍ سَدِيْدٍ
Oleh karena ragam bahasa yang digunakannya adalah bahasa sastra Arab klasik, yaitu bahr. Maka pembahasan ini akan bersinggungan dengan ilmu Arudh yang merupakan ilmu khusus yang mempelajari seluk beluk metrum dalam syair Arab klasik. Namun dalam tulisan ini, hanya akan dipaparkan tentang bahr rajaz beserta wazan-wazannya saja.
Bahr rajaz memiliki wazan atau pola asal sebagai Berikut.
مستفعلن مستفعلن مستفعلن * مستفعلن مستفعلن مستفعلن
Perlu diketahui, bahwa dalam bait tersebut ada istilah untuk menyebutkan bagian-bagiannya. Satu pola di atas disebut dengan bait. Bagian awal disebut dengan shadr, dan bagian yang kedua disebut ‘ajuz. Pada akhir pola shadr disebut dengan ‘arudh dan pada akhir ‘ajuz disebut dengan dharb. Sedangkan bagian yang bukan termasuk ‘arudh dan dharb disebut dengan hasyw. Jika digambarkan, maka bagian-bagian itu ialah sebagai berikut.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
مستفعلن مستفعلن مستفعلن * مستفعلن مستفعلن مستفعلن
![]() |
![]() |
||||||||
Dalam bahr rajaz (bahkan dalam semua bahr), terdapat istilah yang disebut dengan ‘illat dan zihaf. ‘Illah menurut bahasa berarti penyakit. ‘Illah yang dimaksud dalam ilmu ‘arudh adalah perubahan yang terjadi pada sabab dan watad dari taf’ilah ‘arudh dan taf’ilah dharab. ‘Illah tidak terjadi pada selain ‘arudh dan dharab. ‘Illah sifatnya lazim, artinya jika terjadi pada ’arudh dan dharab atau pada salah satunya, maka semua bait harus mengikutinya.
Adapun zihaf secara etimologis berarti “cepat”, sedangkan terminologisnya bermakna perubahan yang terjadi pada huruf ke-2 dari sabab khafif dan sabab saqil yang ada pada taf’ilah di hasywu bait. Perubahan ini dilakukan dengan membuang atau mematikan vocal (huruf hidup) atau membuang konsonan (huruf mati). Jika ada zihaf yang masuk ke dalam satu bait puisi, maka tidak harus masuk ke bait yang lain.
Contohnya seperti dalam kitab al Jauhar al Maknun ini, ada banyak sekali ‘illat dan zihaf yang ditemukan. Untuk itu, penulis disini hanya akan memaparkan contoh-contoh tersebut dalam bagian pengantar kitab ini saja. Berikut adalah uraiannya.
|
الأنظمة وأوزانها |
رقم |
|
|
الى بيان مهيع الرشاد |
الحمد لله البديع الهادي |
١ |
|
مفاعلن مفاعلن فعولن |
مستفعلن مستفعلن مفعولن |
|
|
شمس البيان في صدور العلما |
أمد أرباب النهى ورسما |
٢ |
|
مستفعلن مفاعلن مفتعلن |
مفاعلن مستفعلن مفاعلن |
|
|
واضحة بساطع البرهان |
فأبصروا معجزة القرأن |
٣ |
|
مفتعلن مفاعلن مفعولن |
مفاعلن مفتعلن مفعولن |
|
|
وما احتوت عليه من أسرار |
وشاهدوا مطالع الأنوار |
٤ |
|
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
|
|
وأوردوا الفكر على حياضه |
فنزهوا القلوب في رياضه |
٥ |
|
مفاعلن مفتعلن مفاعلن |
مفاعلن مفاعلن مفاعلن |
|
|
حاد يسوق العيس في أرض الحما |
ثم صلاة الله ما ترنما |
٦ |
|
مستفعلن مستفعلن مستفعلن |
مفتعلن مفتعلن مفاعلن |
|
|
أجل كل ناطق بالضاد |
على نبينا الحبيب الهادي |
٧ |
|
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
|
|
العربي الطاهر الأواه |
محمد سيد خلق الله |
٨ |
|
مفتعلن مستفعلن مفعولن |
مفاعلن مفتعلن مفعولن |
|
|
حبيبه وعمر الفروق |
ثم على صاحبه الصديق |
٩ |
|
مفاعلن فعلتن فعولن |
مفتعلن مفتعلن مفعولن |
|
|
وسطوة الله إمام الزاهدين |
ثم أبي عمر إمام العابدين |
١٠ |
|
مفاعلن مستفعلن مستفعلن |
مفتعلن مستفعلن مستفعلن |
|
|
ذوى التقى والفضل والإنابة |
ثم على بقية الصحابة |
١١ |
|
مفاعلن مستفعلن فعولن |
مفتعلن مفاعلن فعولن |
|
|
والحزم والنجدة والشجاعة |
والمجد والفرصة والبراعة |
١٢ |
|
مستفعلن مفتعلن فعولن |
مستفعلن مفتعلن فعولن |
|
|
مرتقيا لحضرة العرفان |
ما عكف القلب على القرأن |
١٣ |
|
مفتعلن مفاعلن مفعولن |
مفتعلن مفتعلن مفعولن |
|
|
وغرر البديع والمعاني |
هذا وإن درر البيان |
١٤ |
|
فعلتن مفاعلن فعولن |
مستفعلن مفاعلن فعولن |
|
|
ونبذ بديعة لطيفة |
تهدي الى موارد شريفة |
١٥ |
|
فعلتن مفاعلن فعولن |
مستفعلن مفاعلن فعولن |
|
|
ودرك ما خص به من عجب |
من علم أسرار السان العربي |
١٦ |
|
مفاعلن مفتعلن مفتعلن |
مستفعلن مستفعلن مفتعلن |
|
|
وهو لعلم النحو كالباب |
لأنه كالروح للإعراب |
١٧ |
|
مفتعلن مستفعلن فعولن |
مفاعلن مستفعلن مفعولن |
|
|
لرجز يهدي الى الصواب |
وقد دعا بعض من الطلاب |
١٨ |
|
فعلتن مستفعلن فعولن |
مفاعلن مستفعلن مفعولن |
|
|
مهذب منقه سديد |
فجئته برجز مفيد |
١٩ |
|
مفاعلن مفاعلن فعولن |
مفاعلن فعلتن فعولن |
|
|
جواهرا بديعة التخليص |
ملتقطا من درر التلخيص |
٢٠ |
|
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
مفتعلن مفتعلن مفعولن |
|
|
وما ألوت الجهد في التهذيب |
سلكت ما أبدى من الترتيب |
٢١ |
|
مفاعلن مستفعلن مفعولن |
مفاعلن مستفعلن مفعولن |
|
|
في صدف الثلاثة الفنون |
سميته بجوهر المكنون |
٢٢ |
|
مفتعلن مفاعلن فعولن |
مستفعلن مفاعلن مفعولن |
|
|
لكل من يقرأه ورافعا |
والله أرجو أن يكون نافعا |
٢٣ |
|
مفاعلن مفتعلن مفاعلن |
مستفعلن مستفعلن مفاعلن |
|
|
لجملة الإخوان والأصحاب |
وأن يكون فاتحا للباب |
٢٤ |
|
مفاعلن مستفعلن مفعولن |
مفاعلن مفاعلن مفعولن |
|
b. Pendayagunaan Uslub Barâ’atul Istihlâl
Uslub bara’atul istihlal adalah gaya bahasa pada mukadimah yang menyinggung isi yang akan dibahas dalam suatu kitab. (Ad Damanhuri, 1994: 169). Pengarang pun membahas uslub ini dalam bait-bait terakhirnya. Ia menuturkan bahwa orang yang akan berbicara, baik itu melalui bahasa lisan atau pun tulis, seharusnya memberi kesan yang baik di awal dan di akhir dengan menggunakan beberapa cara. Salah satunya adalah menggunakan uslub barâ’atul istihlâl.
Dalam lietaratur Arab klasik, hampir semua kitab menggunakan uslub ini, tak terkecuali kitab Jauhar al Maknun ini. Jika kita perhatikan mukadimah pertama, pengarang sudah menyantumkan diksi yang menyiratkan isi pembahasan kitabnya. Perhatikanlah penggalan mukadimah berikut ini.
اَلْحَمْدُ للهِ اْلبَدِيْعِ اْلهَادِيْ * اِلَى بَيَانِ مَهْيَعِ الرَّشَادِ
أَمَدَّ أَرْبَابَ النُّهَى وَرَسَّمَا * شَمْسَ الْبَيَانِ فِي صُدُوْرِ الْعُلَمَا
Segala puji bagi Allah Yang Maha Pencipta lagi Maha Penunjuk ke jalan kebenaran yang terang benderang.
Yang telah menambahkan ilmu kepada para cendikiawan dan menanamkan cahaya ilmu ke dalam hati ulama.
Pada bait pertama, pengarang menyinggung dua sub pembahasan dalam ilmu balaghah, yaitu badi’ dan bayan. Kemudian pada bait yang kedua, pengarang memberikan salah satu contoh pembahasan yang akan dibahas dalam ilmu bayan, yaitu majaz. Kata “amadda” yang dihubungkan pada kata “arbab annuha” merupakan majaz isti’arah.[2] Begitu pula dengan kata “rassama” yang dihubungkan pada frasa “syamsal bayan” merupakan majaz isti’arah. Adapun frasa “syamsal bayan” itu sendiri merupakan majaz isti’arah tahqiqiyyah. (Al Damanhuri, 1994: 6).
c. Pendayagunaan Jinās dalam Kitab Jauhar al Maknun.
Jinās merupakan salah satu sub pembahasan dalam muhassināt al-lafzhiyyah, yaitu uslub-uslub yang berfungsi untuk memperindah bahasa dalam aspek kata. Istilah lain dari jinās ialah tajnīs, tajānus, atau mujānasah.
Menurut Hasyimi, (1999: 324), jinās ialah kesesuaian antara dua kata dalam aspek pengucapan, namun berbeda dalam makna. Para ulama balaghi membaginya kedalam dua macam, yaitu jinās lafzhi dan maknawi. Jinas lafzhi mencakup jinās tām, naqish, muthlaq, mudzyīl, mutharraf, mudhari’, lāhiq, lafzhī, muharraf, murakab, dan qalb. Sedangkan jinas maknawī mencakup jinās idhmār dan isyārah.
Dalam kitab Jauhar al Maknun ini, pengarang pun mendayagunakan beberapa jinas untuk memperindah tulisannya, sekaligus memberikan contoh kepada para thulab agar lebih paham terhadap teori yang sedang dibahasnya dalam kitab tersebut. Berikut ini akan diuraikan dalam bentuk tabel jinās yang terdapat dalam kitab Jauhar al Maknun.
|
NO |
Nazham |
Bait Ke- |
Jenis Jinās |
|
1 |
فنزهوا القلوب في رياضه * وأوردوا الفكر على حياضه |
5 |
Lāhiq |
|
2 |
والله أرجوا أن يكون نافعا * لكل من يقرأه ورافعا |
23 |
Lāhiq |
|
3 |
وفي الكلام من تنافر الكلم * وضعف تأليف وتعقيد سلم |
26 |
Lāhiq |
|
4 |
وما به وجوه تحسين الكلام * تعرف يدعى بالبديع والسلام |
31 |
Lāhiq |
|
5 |
بإن وكان لام أو باء يمين * كما جليس الفاسقين بالأمين |
49 |
Lāhiq |
|
6 |
والثاني أن يسند للملابس * ليس له يبنى كثوب لابس |
53 |
Mutharraf |
|
7 |
تبرك تلذذ عناية * إجلال او إهانة كناية |
60 |
Lāhiq |
|
8 |
وبإضافة لحصر واحتصار * تشريف أول وثان واحنقار |
72 |
Lāhiq |
|
9 |
ووصفه لكشف أو تخصيص * ذم ثنا توكيد أو تنصيص |
76 |
Lāhiq |
|
11 |
وهل لتصديق بعكس ما غبر * ولفظ الإستفهام ربما عبر |
128 |
Mudhāri’ |
|
12 |
ومنه باعتباره أيضا قريب * وهو جلي الوجه عكسه الغريب |
169 |
Lāhiq |
|
13 |
وباعتبار جامع قريبة * كقمر يقرأ او غريبة |
188 |
Lāhiq |
|
14 |
وافعل والحرف كحال الصوفي * ينطق أنه المنيب الموفي |
190 |
Lāhiq |
|
15 |
ونفس موصوف ووصف والغرض * إيضاح اختصار أو صون عرض |
208 |
Mudhāri’ |
|
16 |
وهي المماثلة حيث يتفق * في الوزن لفظ فقرتيه فاستفق |
253 |
Muthlaq |
|
17 |
من ذلك التوشيع والترديد * ترتيب إختراع أو تعديد |
274 |
Lāhiq |
Dalam tabel tersebut terlihat jelas bahwa jinas yang banyak dipakai adalah lāhiq. Hal ini karena jinas inilah yang paling mudah untuk digunakan dalam menggubah syair.
d. Pendayagunaan Saja’ dalam Kitab Jauhar al Maknun
Saja’ atau sajak dalam Bahasa Indonesia adalah kesesuaian antra dua fāshilah[3] pada huruf terakhirnya (Hasyimi, 1999: 330). Menurut Damanhuri (1994: 153), saja’ masih termasuk dalam bagian jinas lafzhi. Mungkin saja alasan dibedakannya pembahasan saja’ dengan bagian-bagian jinas lafzhi lainnya adalah karena saja’ memiliki turunan-turunan yang khas, sehingga jika pembahasannya disatukan, maka sulit untuk dipahami.
Dalam kitab ini, alakhdari mengemukakan pendapa Imam Sakaki bahwasanya kesesuaian fāshilah dalam natsr sama dengan qāfiyah dalam syair. Artinya dua istilah ini sebenarnya sama, hanya saja penempatannya berbeda. Untuk lebih jelasnya coba kita bandingkan contoh natsr dalam alquran dan syair berikut ini.
وَالْمُرْسَلٗتِ عُرْفًا ۞ فَالْعٗصِفَاتِ عَصْفًا
اَلْحَمْدُ للهِ الذِي قَدْ أَخْرَجَا * نَتَائِجَ اْلفِكْرِ لِأَرْبَابِ الْحِجَا
Saja’ terbagi menjadi tiga, yaitu mutharraf, murasha’ dan mutawā’zī. Saja’ mutharraf adalah sajak yang antara dua fashilahnya berbeda dalam segi wazan, namun serupa dalam huruf akhir. Contohnya seperti dalam ayat Al-Quran:
مَا لَكُمْ لَاتَرْجُوْنَ للهِ وَقَارًا ۞ وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
Kata “Wiqārā” dan “athwārā” dalam dua ayat tersebut berbeda wazan. Kata yang pertama mempunyai wazan “fi’ālun” sedangkan kata kedua berwazan “af’ālun”.
Saja’ murasha’ adalah sajak yang kata-kata dalam suatu faqrah -baik seluruhnya maupun sebagian besar- mempunyai kesesuaian dengan faqrah yang lain dalam segi wazan dan qafiyah. Contohnya seperti perkataan Hariri:
هُوَ يَطْبَعُ الْأَسْجَاعَ بِجَوَاهِرِ لَفْظِهِ، وَيَقْرَعُ الْأَسْمَاعَ بِزَوَاجِرِ لَفْظِهِ
Jika kita perhatikan, maka kita bisa menemukan bahwa semua kata dalam dua faqrah di atas mempunyai kesesuaian dalam segi wazan maupun qafiyahnya.
Adapun saja’ mutawāzī adalah sajak yang hanya sesuai pada kata akhir saja dalam dua faqrah atau lebih. Contohnya seperti dalam firman Allah:
فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۞ وَأَكوَابُ مَوْضُوْعَةٌ
Pada ayat tersebut, yang mempunyai kesesuaian baik dari segi wazan maupun qafiyah hanya pada kata-kata terakhir saja. Adapun kata awalnya (surur dan akwāb) berbeda. (Hasyimi, 1999: 330)
Dalam kitab Jauhar al Maknun, semua bait yang dituliskan oleh pengarang menggunakan saja’. Sudah menjadi ciri khas tersendiri bahwa kitab yang ditulis menggunakan bahr rajaz pasti bersaja’ dalam setiap qafiyahnya. Jika kita meneliti literatur kitab yang dikaji di Pondok Pesantren, maka akan kita dapatkan kitab-kitab yang menggunakan bahr rajaz juga bersajak dalam setiap qafiyahnya, seperti Nazham ‘Imrithi, Alfiyyah ibn Malik, Lathaiful Isyarah, Jauhar al Tauhid, dan lain-lain.
Pada tulisan ini, akan dianalisis jenis-jenis saja’ yang ada dalam kitab Jauhar al Maknun. Karena banyaknya kesamaan saja’ yang terdapat pada setiap bait dalam kitab tersebut, maka penulis hanya mengambil satu bab saja yang akan ditulis disini, yaitu Bab Musnad Ilaih. Berikut adalah urainnya.
|
NO |
Nazham |
Jenis Saja’ |
|
|
1 |
مستمع وصحة الإنكار |
يحذف للعلم ولإختبار |
Mutharraf |
|
2 |
وعكسه ونظم استعمال |
ستر وضيق فرصة إجلال |
Mutharraf |
|
3 |
تهدي الى المرتبة العلية |
كحبذا طريقه الصوفية |
Mutharraf |
|
4 |
غباوة إيضاح انبساط |
واذكره للأصل ولإحتياط |
Mutharraf |
|
5 |
إهانة تشاوق نظام |
تلذذ تبرك إعظام |
Mutharraf |
|
6 |
تقرير أو إشهاد أو تسجيل |
تعبد تعجب تهويل |
Mutawāzī |
|
7 |
بحسب المقام في نحو دري |
وكونه معرفا بمضمر |
Mutharraf |
|
8 |
والترك للشمول مستبين |
والأصل في المخاطب التعيين |
Mutharraf |
|
9 |
بذهن سامع بشخص أولا |
وكونه بعلم ليحصلا |
Mutharraf |
|
10 |
إجلال أو إهانة كناية |
تبرك تلذذ عناية |
Mutawāzī |
|
11 |
تقرير أو هجنة أو توهيم |
وكونه بالوصل للتفخيم |
Mutawāzī |
|
12 |
أو فقد علم سامع غير الصله |
إيماء أو توجه السامع له |
Mutharraf |
|
13 |
من قرب أو بعد أو استجهال |
وبإشارة لكشف الحال |
Mutharraf |
|
14 |
والحظ والتنبيه والتفخيم |
أو غاية التمييز والتعظيم |
Mutawāzī |
|
15 |
لكن الإستغراق فيه ينقسم |
وكونه باللام في النحو علم |
Mutharraf |
|
16 |
فرد من الجمع أعم فاقتفي |
غلى حقيقي وعرفي وفي |
Mutharraf |
|
17 |
تشريف أول وثان واحتقار |
وبإضافة لحصر واحتصار |
Mutawāzī |
|
18 |
وحث أو مجاز استهزاء |
تكافؤ سآمة إخفاء |
Mutharraf |
|
19 |
تنويعا أوتعظيما أو تحقيرا |
ونكروا إفرادا أو تكثيرا |
Mutawāzī |
|
20 |
تهوين أو تلبيس أو تقليل |
كجهل أو تجاهل تهويل |
Mutawāzī |
|
21 |
ذم ثنا توكيد أو تنصيص |
ووصفه لكشف أو تخصيص |
Mutawāzī |
|
22 |
من ظن سهو أو مجاز أو خصوص |
وأكدوا تقريرا أو قصد الخلوص |
Mutawāzī |
|
23 |
باسم به يختص للبيان |
وعطفوا عليه با لبيان |
Mutawāzī |
|
24 |
وعطفا بنسق تفصيلا |
وأبدلوا تقريرا أو تحصيلا |
Mutawāzī |
|
25 |
حق وصر الحكم للذي تلا |
لأحد الجزأين أو رد إلى |
Mutharraf |
|
26 |
وغير ذلك من الأحكام |
والشك والتشكيك والإبهام |
Mutharraf |
|
27 |
عليه كالصوفي هو المهتدي |
وفصله يفيد قصر المسند |
Mutharraf |
|
28 |
لخبر تلذذ تشريف |
وقدموا للأصل أو تشويف |
Mutawāzī |
|
29 |
تفاؤل تخصيص أو تعميم |
وحط اهتمام أو تنظيم |
Mutawāzī |
|
30 |
إذ ذاك يقتضي عموم السلب |
إن صاحب المسند حرف السلب |
Mutawāzī |
Berdasarkan hasil analisis di atas, dapat disimpulkan bahwa mayoritas saja’ yang ada dalam kitab Jauhar al Maknun adalah Mutharraf dan disusul oleh Mutawāzī. Adapun saja’ murasha’ dalam kitab ini hanya terdapat 4 bait, yaitu:
|
Nazham |
Bait Ke- |
|
|
وسطوة الله إمام ازاهدين |
ثم أبي عمر إمام العابدين |
10 |
|
السائحون الراكعون الساجدون |
كالتائبون العابدون الحامدون |
275 |
|
وفرصة تسميط أو تعليل |
إحالة تلويح أو تخييل |
277 |
|
تنزيل او تأنيس او إيماء |
تعريض أو إلغاز ارتقاء |
279 |
e. Pendayagunaan Majāz
Secara etimologi, majāz berasal dari kata “jāza” yang artinya melewati. Para ahli balaghah menamakan uslub ini dengan majaz karena mereka menggunakan uslub ini dengan melewati makna asalnya.
Istilah majaz ini sudah diadopsi ke dalam Bahasa Indonesia dengan kata majas. Pengertiannya pun hampir sama. Hanya saja majas dalam Bahasa Indonesia diartikan lebih luas, sehingga simile (tasybih) pun termasuk ke dalam kategori majas.
Dalam istilah Balaghah, majaz ialah kata yang digunakan pada selain tempatnya karena ada ‘alāqah[4] serta qarīnah[5] yang menggiring pada makna yang bukan semestinya. Jenis-jenis majaz banyak sekali, namun secara umum majaz dibagi menjadi empat, yaitu majaz mufrad mursal, mufrad isti’ārah, murakab mursal dan murakab isti’ārah. (Hasyimi, 1999: 251).
Perbedaan antara majaz mursal dan isti’arah ialah terletak pada ‘alaqahnya. ‘Alaqah majaz mursal tidak serupa, sedangkan ‘alaqah majaz isti’ārah serupa. Untuk lebih jelasnya, coba perhatikan ayat-ayat dalam Al-Quran berikut ini.
- يَجْعَلُوْنَ أَصَابِعَهُمْ فِيْ ءَاذَانِهِمْ [البقرة : ١٩]
“Mereka menyumbat telinganya dengan anak jarinya…”
- وَيُنَزِّلُ لَكُمْ مِنَ السَّمَاءِ رِزْقًا [غافر : ١٣]
“…dan Dia menurunkan untukmu rezeki dari langit”
- يُخْرِجُهُمْ مِّنَ الظُّلُمَاتِ اِلَى النُّوْرِ [البقرة : ٢٥٧]
“…Dia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kekafiran) menuju cahaya (iman)...”
Dalam ayat yang pertama, Allah menggunakan kata “ashābia” yang artinya jemari. Padahal secara logika, tidak mungkin seluruh jari digunakan untuk menutup telinga. Biasanya seseorang menutup telinga hanya dengan telunjuk atau salah satu dari jari-jarinya. Maka dalam kata ini tidak bisa dimaknai semestinya. Inilah yang disebut dengan majaz. Kemudian jika kita teliti lebih dalam lagi, pengalihan makna dari asal (jemari) ke makna far’i (telunjuk) ini terdapat suatu ‘alaqah atau korelasi. Korelasinya adalah hubungan antara keseluruhan dan sebagaian. Karena ‘Alaqahnya berbeda, maka disebut dengan majaz mursal. Begitu pula dengan ayat yang kedua. Langit itu hakikatnya menurunkan hujan bukan menurunkan rezeki. Namun, adanya hujan menyebabkan manusia mendapatkan rezeki, baik secara langsung (air minum) atau pun tidak langsung (menyuburkan lahan pertanian dan hasilnya dapat dipetik).
Beda halnya dengan ayat yang ketiga. Pada ayat tersebut Allah menyebutkan kata “dzulumat” yang artinya kegelapan dan “annūr” yang artinya cahaya. Namun kegelapan dan cahaya ini tidak diartikan sebagaimana mestinya gelap dan cahaya. Tapi ada makna lain dibalik itu disebabkan oleh konteks (qarīnah) yang menyertainya. Qarinahnya adalah hāliyah, yaitu tidak logisnya Allah menggiring seseorang dari tempat yang gelap ke tempat yang terang. Maka makna yang dipakai pada kata “dzulumat” adalah kekafiran, sedangkan “annur” adalah keimanan.
Kemudian jika kita teliti lagi, ada ‘alaqah antara makna asal dan far’i pada kedua kata tersebut ialah sama, yaitu sama-sama menyesatkan dan menunjukkan. Kegelapan dan kekafiran sama-sama menyesatkan. Sedangkan cahaya dan keimanan sama-sama menunjukkan pada jalan kebenaran. Maka ‘alaqah di dalam majaz ini ialah ‘alaqah musyabahah (serupa). Dan jika ‘alaqahnya serupa maka disebut dengan majaz isti’arah.
Adapun perbedaan antara mufrad dan murakab adalah dilihat dari pembentukan majaz tersebut. Ayat-ayat di atas merupakan contoh majaz mufrad, sedangkan majaz murakab ialah majaz yang berupa jumlah, baik khabariyyah[6] maupun insyaiyah.[7]
Dalam kitab Jauhar al Maknun, pengarang pun menuliskan beberapa bait yang mengandung majaz. Berikut adalah uraiannya yang disajikan dalam bentuk tabel.
|
Lafadz |
Makna asal |
Makna Far’i |
Qarinah |
Jenis Majaz |
|
أمد أرباب النهى |
Memanjangkan |
Menambah/Membukakan |
“Arabab al Nuha” |
Isti’arah tahqiqiyyah taba’iyyah |
|
ورسما شمس البيان في صدور العلما |
Matahari |
Ilmu bayan |
“Fi shudur al Ulama” |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
فأبصروا معجزة القرأن واضحة |
Melihat |
Memahami |
“Wadhihatan” |
Isti’arah taba’iyyah |
|
وشاهدوا مطالع الأنوار |
Tempat terbit cahaya |
Ilmu |
Haliyah (menyesuaikan dengan redaksi sebelumnya) |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
فنزهوا القلوب في رياضه |
Taman Alquran |
Makna Alquran |
“Fanazzahu” |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
وأوردوا الفكر على حياضه |
Kolam berenang |
Makna Alquran |
“waawradu” |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
وإن درر البيان |
Mutiara |
Permasalahan |
“Albayani” |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
وغرر البديع والمعاني |
Warna putih pada dahi kuda |
Permasalahan |
“albadi’i” |
Isti’arah ashliyyah tahqiqiyyah |
|
وقد دعا بعض من الطلاب لرجز يهدي الى الصواب |
Bahar rajaz |
Kitab yang memuat bahr rajaz |
Haliyah |
Majaz mursal |
3. Gaya Bahasa dalam Risalah al Samarqandiyyah
Risalah al Samarqandiyah adalah kitab yang ditulis oleh Abu Qasim al-Samarqandy. Kitab ini berisi tentang salah satu sub pembahasan ilmu bayan, yaitu majaz isti’arah. Dinamakan risalah karena isinya sangat singkat sekali. Namun isi pembahasannya sangat menarik dan juga padat serta tuntas membahas permasalahan isti’arah. Begitu menariknya kitab ini, hingga banyak ulama yang memberikan syarah dan hasyiyah pada kitab ini. Contohnya seperti Ibrahim al Bajury dengan Hasyiyah Samarqandinya, Ahmad al Damanhuri dengan Hāsyiyah Luqathah al Jawāhir al Saniyyahnya, dan Syaikh Ishamuddin dengan Syarh al ‘Ishāmnya.
Risalah ini ditulis dalam bentuk natsr (prosa), namun sarat dengan begitu banyak unsur balaghi, seperti majaz, jinās dan ījaz. Untuk itu penulis akan mencoba menguraikan satu persatu gaya bahasa yang digunakan dalam risalah ini.
a. Pendayagunaan majāz
Jika kita memperhatikan isi risalah in, maka akan kita dapatkan banyak sekali uslub majāz di dalamnya. Padahal risalah ini termasuk ragam bahasa ilmiah, tapi sebagian gaya bahasanya menggunakan bahasa sastra, yaitu prosa. Begitulah kitab-kitab klasik berbahasa Arab. Pada masa itu, mereka sangat memperhatikan aspek-aspek balaghah, sehingga corak tulisan ilmiah pun terbawa ke dalam tulisan sastra.
Pembahasan tentang majaz telah diuraikan sebelumnya. Untuk itu penulis akan langsung menganalisis majaz yang terdapat pada Risalah al Samarqandiyah ini. Berikut adalah uraiannya yang disajikan dalam bentuk tabel.
|
Lafadz |
Makna asal |
Makna Far’i |
Qarinah |
Jenis Majaz |
|
قد ذكرت في الكتب مفصلة |
Disebut |
Ditulis |
“Fi al Kutub” |
Isti’arah tahqiqiyah taba’iyyah |
|
فأردت ذكرها مجملة |
Menceritakan |
Menulis |
Kalimat sebelumnya |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
على وجه نطق به كتب المتقدمين |
membicarakan |
menulis |
“kutub al Mutaqaddimin |
Isti’arah tahqiqiyah taba’iyyah |
|
فنظمت فرائد عوائد |
Mutiara |
permasalahan |
haliyah |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
في ثلاثة عقود |
Kalung |
Bab |
Haliyah |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
العقد الأول |
Kalung |
Bab |
Haliyah |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
الفريدة الأولى |
Mutiara |
Permasalahan |
Haliyah |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
رأيت أسدا |
Singa |
Laki-laki berani |
Haliyah |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
رأيت أسدا له لبد أظفارها لم تقلم |
Singa |
Laki-laki berani |
Haliyah (karena dalam kitab tersebut disebutkan bahwa lafadz setelah kata “asad” adalah mulāim. |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
رأيت أسدا شاكي السلاح |
Singa |
Laki-laki berani |
Haliyah (karena dalam kitab tersebut disebutkan bahwa lafadz setelah kata “asad” adalah mulāim. |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
واعتصموا بحبل الله |
Tali |
Agama |
“Allah” |
Isti’arah tahqiqiyyah ashliyyah |
|
إني أراك تقدم رجلا وتؤخر أخرى |
Aku melihatmu melangkahkan satu kaki ke depan dan satu lagi ke belakang |
Orang yang ragu-ragu |
Haliyah |
Majaz isti’arah murakab |
b. Pendayagunaan ījaz (Epilepsi)
Dalam semua bahasa dan dengan media apapun, seorang penutur tidak terlepas dari tiga bentuk penyampaian jika dihubungkan dengan gagasan yang disampaikannya. Jika kadar (kata-kata) dalam ungkapan sama dengan gagasan, maka disebut musāwāt. Jika kadarnya melebihi gagasan, maka disebut ithnāb. Dan jika kadarnya lebih sedikit daripada gagasan yang disampaikan, maka disebut dengan ījaz. (Hasyimi, 1999: 195)
Pendayagunaan bentuk tuturan ini biasanya disesuaikan dengan kebutuhan penutur dan petutur. Dalam mukadimah ilmu balaghah dijelaskan bahwa mutakalim fashīh ialah yang tuturannya sesuai dengan muqtadhal hāl (situasi) dan muqtadhal maqām (kondisi). Salah satu bentuk penyeusaian tersebut ialah dengan memperhatikan kadar tuturannya, apakah lebih baik ījaz, ithnāb ataukah musāwāt.
Risalah al Samarqandiyah merupakah tulisan yang singkat dan padat. Artinya, bentuk tulisan dalam kitab ini sebagian besar menggunakan kalimat-kalimat ijaz. Pengarang sengaja menulis seperti itu agar mudah dipahami oleh para pembaca karena selain singkat dan padat, risalah ini pun memetakan setiap pembahasan majaz isti’arah yang rumit secara global. (Abu Qasim, 2015: 59).
Dalam kaidah ilmu balaghah, ījaz terbagi menjadi dua, yaitu ījaz hadzf dan qashr. Ījaz hadzf adalah menghilangkan sebagian ungkapan, baik itu berupa huruf, kata atau kalimat tetapi tidak menjadikan pemahan rancu, serta ada qarīnah yang menyertainya. (Hasyimi, 1999: 199)
Sedangkan ījaz qashr ialah dengan cara meyimpan makna yang banyak pada ungkapan yang sedikit tanpa menghilangkan sebagian ungkapan. Contohnya seperti firman Allah “Dan dalam qishash itu ada (jaminan kelangsungan) hidup bagimu.” Karena maksud dari ayat tersebut itu bahwasanya seorang manusia apabila tahu bahwa ketika ia membunuh, maka akan terbunuh juga (karena diqishash), maka ia menjadi enggan membunuh. Oleh sebab itu, hukum qishash ini memberikan kehidupah kepadanya dan kepada selainnya.
Pada bagian ini, penulis tertarik untuk menganalisis kata dan kalimat dalam risalah ini yang mengandung unsur-unsur ijaz beserta menguraikan jenis-jenis ijaznya sesuai dengan kaidah ilmu balaghah. Berikut adalah urainnya.
|
NO |
Kalimat |
Jenis ījaz |
Keterangan |
|
1 |
الحمد لواهب العطية |
Ījaz hadzf |
Membuang maushuf (الله) |
|
2 |
والصلاة على خير البرية |
Ījaz hadzf |
Membuang maushuf (محمد) |
|
3 |
وعلى آله ذوي النفوس الزكية |
Ījaz qashr |
Dengan menyebutkan keluarga saja, sahabat sudah tercakup, karena definisi “āli” lebih luas daripada sahabat. |
|
4 |
إن كانت علاقته غير المشابهة فمجاز مرسل |
Ījaz hadzf |
Membuang mubtada (هي) |
|
5 |
وإلا فالإستعارة مصرحة |
Ījaz hadzf |
Membuang jumlah syartiyyah |
|
6 |
وإلا فالإستعارة تباعية |
Ījaz hadzf |
Membuang jumlah syartiyyah |
|
7 |
وإلا فتخييلية |
Ījaz hadzf |
Membuang jumlah syartiyyah |
|
8 |
الإستعارة إن لم تقترن بما يلائم شيئا من المستعارمنه والمستعار له فمطلقة |
Ījaz hadzf |
Membuang mubtada |
|
10 |
وإن قرنت بما يلائم المستعار منه فمرشحة |
Ījaz hadzf |
Membuang mubtada |
|
11 |
وإن قرنت بما يلائم المستعار له فمجردة |
Ījaz hadzf |
Membuang mubtada |
|
12 |
هل يجب أن يكون المشبه في الإستعارة بالكناية مذكورا بلفظه الموضوع له أم لا |
Ījaz hadzf |
Membuang jumlah fi’liyyah |
|
13 |
وحينئذ |
Ījaz hadzf |
Membuang jumlah |
c. Pendayagunaan Jinas
Sebelumnya telah dibahas tentang pengertian jinas dan pembagiannya. Untuk itu penulis akan langsung saja menganalisis jinas yang ada dalam Risalah al Samarqandi. Berikut adalah uraiannya.
|
NO |
Kalimat |
Jenis Jinas |
|
1 |
الحمد لواهب العطية والصلاة على خير البرية وعلى آله ذوي النفوس الزكية |
Lahiq |
|
2 |
قد ذكرت في الكتب مفصلة فأردت ذكرها مجملة |
Mudhari’ |
|
3 |
على وجه نطق به كتب المتقدمين ودل عليه زبر المتأخرين |
Mudhari’ |
|
4 |
فنظمت فرائد عوائد |
Lahiq |
C. Sistemasi dan Isi Kitab Jauhar al Maknun dan al Samarqandy
1. Sistemasi Penulisan dan Isi Kitab Jauhar al Maknun
a. Sistemasi Penulisan Kitab Jauhar al Maknun
Seperti yang sudah dikatakan sebelumnya, bahwa kitab ini berisi tentang ilmu balaghah. Lebih tepatnya hanya pengantarnya saja. Isi kitab ini masih bersifat umum, belum masuk ke dalam pembahasan ilmu balaghah yang lebih mendalam.
Kitab Jauhar al Maknun lebih lengkap daripada al Samarqandy. Kitab ini mencakup semua fan ilmu balaghah, yaitu ma’ani, bayan dan badi’. Di dalamnya juga hampir semua pembahasan dalam setiap fan telah tersampaikan. Namun sebagaimana maksud dan tujuan pengarang (al Akhdari), kitab ini ialah agar para santrinya yang mendalami ilmu balaghah lebih mudah dihafal dan dipahami. Karena sebuah kitab yang bernadzam lebih mudah dihafal daripada kitab yang berbentuk prosa.
Sebagaimana umumnya kitab ilmu balaghah, pengarang mendahulukan fan ma’ani, kemudian bayan dan terakhir badi’. Berbeda dengan Ali Jarim dengan karangannya, Balaghah al Wadhihah yang mendahulukan ilmu bayan daripada ilmu ma’ani. Adanya perbedaan ini, kemungkinan terletak dari pemahaman masing-masing pengarang. Menurut al-Akhdari dan mayoritas balaghiyyun salaf (ulama balaghah klasik), ilmu yang paling urgen dalam balaghah adalah ma’ani, karena dengan ilmu tersebut seseorang bisa berkomunikasi sesuai dengan kebutuhan mukhatab (petutur) dan bisa mengetahui dan memahami makna-makna dibalik tuturan atau ujaran-ujaran seseorang. Sedangkan sesuatu yang bersifat urgen harus didahulukan. Sedangkan ilmu bayan dan badi’ merupakan hiasan atau bumbu untuk semakin memperindah bahasa komunikasi seseorang. Karena inti dari komunikasinya ada di ilmu ma’ani.
Adapun Ali Jarim berpikiran lain. Ia melihat dari kemudahan pembaca dalam memahami isi kitabnya. Oleh karena itu, ia mendahulukan ilmu bayan yang pembahasannya lebih sedikit daripada ilmu ma’ani dan bisa dikatakan bahwa ilmu bayan lebih mudah daripada ilmu ma’ani.
b. Isi Kitab Jauhar al Maknun
Telah disinggung sebelumnya bahwa kitab Jauhar al Maknun mencakup tiga fan ilmu balaghah, yaitu ma’ani, bayan dan badi’. Berikut adalah rincian dari setiap bab yang dibahas dalam kitab tersebut.
|
Bab |
Sub bab |
Jumlah Bait |
Ringkasan Isi |
|
Muqaddimah |
مقدمة المؤلف |
24 |
Pengantar pengarang, urgensi ilmu balaghah dan latar belakang penulisan kitab |
|
المقدمة |
7 |
Tentang fashāhah dan balāghah |
|
|
Ilmu Ma’ani |
الفن الأول: علم المعاني |
3 |
Tentang definisi ilmu ma’ani dan sub ilmu ma’ani yang akan dibahas |
|
الباب الأول الإسناد الخبري |
15 |
Tentang jumlah khabariyyah yang mencakup definisi dan fungsi serta cara menyesuaikan kalimat sesuai dengan keadaan mukhatab |
|
|
فصل في الإسناد العقلي |
6 |
Menjelaskan tentang majaz ‘aqly. Sebagian ulama balaghah menempatkannya pada pembahasan ilmu bayan |
|
|
الباب الثاني في المسند اليه |
30 |
Tentang musnad ilaih, jenis, makna, tujuan jika dihadirkan dan jika dibuang. |
|
|
فصل في الخروج عن مقتضى الظاهر |
10 |
Menjelaskan hal-hal yang tidak sesuai dengan kaidah umum (khususnya dalam tataran morfologi dan sintaksis) |
|
|
الباب الثالث المسند |
16 |
Tentang musnad, jenis, makna, tujuan jika dihadirkan dan jika dibuang. |
|
|
الباب الرابع في متعلقات الفعل |
7 |
Menjelaskan tentang maf’ul bih (objek), dan tujuannya baik ketika dihadirkan atau dibuang. |
|
|
الباب الخامس القصر |
4 |
Tentang qashr, cara, dan tujuannya dalam sebuah wacana |
|
|
الباب السادس في الإنشاء |
11 |
Tentang jumlah insyaiyyah, jenis, makna dan tujuannya. |
|
|
الباب السابع الفصل والوصل |
7 |
Tentang fashal dan washal, jenis, makna dan tujuannya. |
|
|
الباب الثامن الإيجاز والإطناب والمساواة |
8 |
Tentang ijaz, ithnab, dan musawat beserta jenis, makna dan tujuannya |
|
|
Ilmu Bayan |
الفن الثاني: علم البيان |
2 |
Tentang definisi ilmu bayan dan sub ilmu ma’ani yang akan dibahas |
|
فصل في الدلالة الوضعية |
3 |
Menjelaskan dilalah wadh’iyyah dan jenis-jenisnya. Materi ini sebenarnya merupakan kajian ilmu manthiq. |
|
|
الباب الأول التشبيه |
7 |
Tentang tasybih dan rukun-rukunnya. |
|
|
فصل قي اداة التشبيه وغايته وأقسامه |
14 |
Tentang huruf yang menunjukkan tasybih, tujuan serta klasifikasinya dari berbagai perspektif. |
|
|
الباب الثاني الحقيقة والمجاز |
8 |
Tentang hakikat dan majaz serta klasifikasinya. |
|
|
فصل في الإستعارة |
13 |
Tentang majaz isti’rah dan jenis-jenisnya. |
|
|
فصل في الحقيقية والعقلية |
2 |
Tentang isti’arah tahqiqiyyah dan ‘aqliyyah (jenis isti’arah dilihat dari qarinahnya) |
|
|
فصل في المكنية |
4 |
Tentang isti’arah makniyyah |
|
|
فصل في تحسين الإستعارة |
2 |
Menjelaskan tentang cara memperindah isti’arah |
|
|
فصل في تركيب المجاز |
2 |
Tentang majaz murakab |
|
|
فصل في تغيير الإعراب |
1 |
Tentang majaz bi tagyiir al I’rab (sama dengan pembahasan ijaz hadzf) |
|
|
الباب الثالث الكناية |
4 |
Tentang kināyah. |
|
|
|
فصل في مراتب المجاز والكنى |
2 |
Tentang kedudukan majaz dan kinayah dalam segi balaghiyyahnya. |
|
Ilmu Badi’ |
الفن الثالث: علم البديع |
2 |
Tentang definisi ilmu badi’ dan sub ilmu ma’ani yang akan dibahas. |
|
الضرب الأول المعنوي |
16 |
Tentang Muhassinat al Ma’nawiyyah (cara memperindah ungkapan dari segi makna) |
|
|
الضرب الثاني اللفظية |
15 |
Tentang Muhassinat al Lafzhiyyah (cara memperindah ungkapan dari segi kata) |
|
|
فصل في السجع |
7 |
Tentang saja’ dan klasifikasinya. |
|
|
فصل في الموازنة |
3 |
Tentang muwāzanah (kesesuaian dalam fashilah) |
|
|
فصل في السرقات |
7 |
Menjelaskan tentang sariqah (meniru penyair sebelumnya), dan klasifikasinya yang mencakup khafiyyah dan jaliyyah. |
|
|
السرقة الخفية |
3 |
Tentang sarīqah alkhafiyyah |
|
|
الإقتباس |
3 |
Tentang iqtibās (syair atau prosa yang mengandung ayat Alquran atau hadits) |
|
|
التضمين والحل والعقد |
5 |
Tentang tadhmīn, hillu dan ‘aqd. |
|
|
التلميح |
1 |
Tentang talmīh |
|
|
تذنيب بالألقاب من الفن |
7 |
|
|
|
فصل فيما لا يعد كذبا |
2 |
Menjelaskan tentang hal-hal yang tidak dianggap berbohong. |
|
|
Penutup |
خاتمة |
9 |
Kata-kata penutup dari pengarang. |
Ada hal yang menarik dalam isi kitab ini. Banyak sekali kalimat yang digunakan untuk mencontohkan permasalahan-permasalahan dalam kitab ini yang maknanya mengarah ke dunia tasawuf. Mungkin hal ini disebabkan oleh latar belakang pengarang yang merupakan seorang tokoh sufi. Ia mengajak pembaca untuk mengenal Tuhan meskipun mengkaji soal ilmu kesusaseteraan. Berikut kami sajikan contoh-contoh tersebut beserta maknanya.
|
Kalimat |
Makna |
Keterangan |
|
كقولنا لعالم ذي غفلة الذكر مفتاح لباب الحضرة |
Seperti perkataan kita kepada orang yang lupa: “Dzikir itu adalah kunci untuk membukan pintu kehadirat-Nya” |
Contoh isnad khabari yang tujuannya lāzim al fāidah |
|
كحبذا طريقه الصوفية تهدي الى المرتبة العلية |
Betapa baiknya jalan sufi yang menunjukkan ke drajat yang tinggi |
Contoh membuang musnad ilaih yang tujuannya ijlal (mengagungkan) |
|
الصوفي هو المهتدي |
Sufi lah yang mendapatkan petunjuk |
Contoh dhamir fashal pada musnad yang berfungsi qashr |
|
فاز من تبتلا |
Bahagia orang yang berlepas diri dari makhluk |
Contoh haqiqat ‘aqly |
|
كالله الصمد |
Allah tempat bergantung |
Contoh khuruj ‘an muqtadha dzahir, berupa menempatkan isim dzahir pada tempat isim dhamir |
|
كا الزهد رأس التزكية |
Zuhud adalah inti penyucian (jiwa) |
Contoh salah satu tujuan memunculkan musnad. |
|
فاز بالحضرة ذو التصوف |
Ahli tasawuf akan bahagia dihadapan-Nya |
Contoh mendahulukan musnad |
|
كسر بذكره |
Berjalanlah seraya mengingat-Nya |
Contoh musawat |
|
كاخلع نعال الكون كي تراه وغض طرف القلب عن سواه |
Lepaskan sandal dunia agar kamu dapat melihat-Nya dan pejamkanlah mata hati dari selain-Nya |
Contoh majāz |
|
كأشرقت بصائر الصوفية بنور شمس الحضرة القدسية |
Bashirah para sufi bersinar oleh cahaya ilahi yang suci |
Contoh majāz isti’arah tahqiqiyyah dan ‘aqliyyah |
|
كالخير في العزلة يا ذا لصوفي |
Wahai sufi, kebaikan ada dalam uzlah (menyendiri) |
Contoh kinayah |
|
كتخشى الناس والله أحق |
Kamu takut pada manusia, padahal Allah lah yang lebih berhak (kamu takuti) |
Contoh jinas lafzhi |
2. Sistemasi Penulisan dan Isi Risalah al Samarqandy
Risalah yang ditulis oleh Abu Qasim al Samarqany ini adalah tulisan mengenai salah satu pembahasan ilmu bayan, yaitu isti’arah. Di dalamnya terdapat tiga bab besar (pengarang menyebutnya dengan kata ‘iqd[8]) dan setiap bab memiliki sub pembahasannya tersendiri.
Dalam hal isi, pengarang dengan sistematis memberikan definisi dan penjelasan secara umum dan kemudian merincinya, memberikan contoh serta menyantumkan beberapa pendapat yang menolak kaidah umum. Melihat dari isi tersebut, penulis rasa bahwa pengarang begitu efisiennya mendayagunakan setiap kata dalam tulisan tersebut tanpa memberikan penjelasan yang rumit. Bahkan dalam memberikan definisi pun, pengarang hanya menjelaskan satu definisi, kemudian yang lainnya hanya dengan kalimat kausal. Berikut penulis cantumkan contohnya yang ada dalam kitab tersebut.
اَلْمَجَازُ الْمُفْرَدُ أَعْنِي اْلكَلِمَةَ الْمُسْتَعْمَلَةَ فِيْ غَيْرِ مَا وُضِعَتْ لَهُ لِعَلَاقَةٍ مَعَ قَرِيْنَةٍ مَانِعَةٍ عَنْ إِرَادَتِهِ. إِنْ كَانَتْ عَلَاقَتُهُ غَيْرَ الْمُشَابَهَةِ فَمَجَازٌ مُرْسَلٌ وَاِلَّا فَاسْتِعَارَةٌ مُصَرَّحَةٌ
“Majaz mufrad yaitu suatu kalimat yang digunakan bukan pada makna yang seharusnya karena ada ‘alāqah dan qarinah yang mencegah adanya makna asli. Jika ‘alāqahnya tidak serupa, maka disebut majaz mursal, dan jika tidak (maksudnya serupa), maka disebut majaz isti’arah.
Pengertian ini lebih efisien dan lebih dimengerti daripada harus mengulang kembali pengertian-pengertian tersebut.
Adapun rincian pembahasan dalam risalah ini akan diuraikan dalam bentuk tabel di bawah ini.
|
Bab |
Sub Bab |
Ringksan Isi |
|
Muqaddimah |
|
Pengantar pengarang dan latar belakang penulisan kitab |
|
Al-‘Iqd al Awwal Fī Anwā’il Majāz |
Alfarīdah al ūlā |
Tentang majaz mufrad yang mencakup mursal dan isti’arah |
|
Alfarīdah al tsānī |
Tentang klasifikasi majaz isti’arah dilihat dari musyabah bih |
|
|
Alfarīdah al tsālits |
Tentang pendapat Imam Sakaki yang mengatakan bahwa jika musyabah bisa diketahui secara indera atau akal maka disebut isti’arah tahqiqiyyah |
|
|
Alfarīdah at rābi’ |
Tentang pembagian isti’arah dari segi adanya frase/klausa yang menyertai musyabah bih |
|
|
Alfarīdah al khāmis |
Tentang isti’arah murosyahah |
|
|
Alfarīdah al sādis |
Tentang majaz murakab |
|
|
Al-‘Iqd al Tsānī Fī Tahqīqi Ma’na al Isti’ārati bi al Kināyah |
Alfarīdah al ūlā |
Tentang pendapat al Zamakhsyari tentang isti’arah makniyyah. |
|
Alfarīdah al tsānī |
Tentang pendapat Imam Sakaki yang menolak isti’arah taba’iyyah |
|
|
Alfarīdah al tsālits |
Tentang pendapat Imam khatib |
|
|
Alfarīdah al rabi’ |
Tentang isti’arah makniyyah |
|
|
Al-‘Iqd al Tsālits |
Alfarīdah al ūlā |
Tentang pendapat ulama salaf |
|
Alfarīdah al tsānī |
Tentang pendapat al Zamakhsyari |
|
|
Alfarīdah al tsālits |
Pendapat Imam Sakaki |
|
|
Alfarīdah at rābi’ |
Masih tentang perdebatan isti’arah makniyyah |
|
|
Alfarīdah al khāmis |
Tentang isti’arah takhyiliyyah |
D. Persamaan dan Perbedaan Kitab Jauhar al Maknun dan al Samarqandy
Setelah kedua kitab ini dibahas, baik dari segi gaya bahasa maupun isi serta sistemasi, maka kita dapat mengetahui persamaan dan perbedaan dalam kitab ini. Agar lebih jelas, berikut ini penulis uraikan kembali persamaan keuda kitab ini.
1. Dua kitab ini sama-sama membahas ilmu balaghah
2. Dalam segi isi, dua kitab ini membahas setiap materi dengan singkat dan padat
3. Khusus dalam bagian majaz (karena risalah al Samarqandi hanya membahas majaz isti’arah), tidak ada perbedaan pendapat mengenai klasifikasi majaz.
Adapun perbedaan dua kitab ini adalah sebagai berikut.
1. Kitab Jauhar al Maknun berbentuk nadzam yang berbahr rajaz sedangkan al Samarqandi berbentuk natsr
2. Kitab Jauhar al Maknun lebih kompleks daripada al Samarqandi karena memuat pembahasan ilmu balaghah secara menyeluruh. Namun jika dilihat dari pembahasannya tentang isti’arah, Risalah al Samarqandi lebih kompleks dari Jauhar al Maknun.
3. Dalam hal isti’arah, kitab al Samarqandi lebih membuka wawasan dengan memunculkan pendapat-pendapat dari beberapa ahli balaghah lainnya. Sedangkan kitab Jauhar al Maknun hanya mengambil pendapat-pendapat yang jumhur.
4. Dilihat dari segi latar belakang penulis. Pengarang kitab Jauhar al Maknun dikenal sebagai tokoh sufi, sedangkan pengarang risalah al Samarqandi terkenal sebagai ahli qiroat.
[1] Bahr atau metrum dalam syair Arab ada 16. Orang yang pertama kali merumuskan kaidah tentang bahr ini adalah Khalil bin Ahmad Al-Farahidi. Keenam belas metrum itu ialah: Bahr rajaz, mutaqārib, thawīl, basīth, sarī’, munsarih, mujtats, muqtadhab, raml, madīd, khafīf, mutadārak, hazaj, mudhāri’, wāfir, kāmil. (sumber: Al-Miftah Lil Ulum Mudah Belajar Ilmu Arudh, hal. 2)
[2] Majaz isti’arah adalah bentuk metafora dalam bahasa Arab yang melihat hubungan keserupaan antara makna asal dan makna kedua yang digunakan.
[3] Fashilah adalah penggalan dalam prosa, bisa berupa bait, ayat, kalimat, atau penggalan kalimat.
[4] ‘Alaqah adalah hubungan antara makna asli dengan makna yang baru.
[5] Qarinah adalah ko-teks atau konteks yang menyertai kalimat sehingga tidak dimakanai secara leksikal
[6] Kalam khabariyah adalah kalimat yang memungkinkan benar atau salah pada redaksinya.
[7] Kalam insyaiyyah adalah kalimat yang tidak menunjukkan kemungkinan benar atau salah pada redaksinya.
[8] Artinya adalah kalung atau ikatan. Dalam literature Arab, jarang ada pengarang yang menggunakan kata tersebut sebagai judul besar. Biasanya mereka menggunakan kata “kitāb”, “bā b” atau“fashl”



Komentar
Posting Komentar